Имя отца божьего. Имя бога

01.10.2019
Редкие невестки могут похвастаться, что у них ровные и дружеские отношения со свекровью. Обычно случается с точностью до наоборот

Каковы различные имена Бога и что они означают?

Ответ: Каждое из многих имен Бога описывает различные аспекты Его многогранного характера. Наиболее известными именами Бога в Библии являются следующие:

ЭЛ, ЭЛОАХ: «Бог Могучий» (Бытие 7:1; Исаии 9:6) – этимологически, слово «Эл», по видимому, означает «власть, способность», как, например: «Есть в руке моей сила сделать вам зло» (Бытие 31:29, Синодальный перевод). «Эл» связано с другими качествами, такими как целостность (Числа 23:19), ревность (Второзаконие 5:9) и сострадание (Неемии 9:31), но основной идеей остается могущество.

ЭЛОХИМ: «Бог Творец, Крепкий и Сильный» (Бытие 17:7; Иеремии 31:33) – форма множественного числа Элоах, который подтверждает доктрину о Троице. Из первого предложения Библии, превосходная природа Божьей силы очевидна, когда Бог (Элохим) призывает мир к существованию (Бытие 1:1).

ЭЛ ШАДДАЙ: «Бог Крепкий, Сильный Иакова» (Бытие 49:24; Псалтирь 131:2, 5) – говорит об абсолютной власти Бога над всем.

АДОНАЙ: «Господь» (Бытие 15:2; Судей 6:15) – используется вместо «ЯХВЕ», которое евреи считали слишком священным, чтобы быть произнесенным грешными людьми. В Ветхом Завете «ЯХВЕ» чаще используется в отношениях Бога с Его народом, в то время как «Адонай» используется, когда Он имел дело с язычниками.

ЯХВЕ / ИЕГОВА: «Господь» (Второзаконие 6:4; Даниила 9:14) – строго говоря, единственное настоящее имя Бога. В некоторых переводах Библии встречается как «ГОСПОДЬ» (все буквы заглавные), чтобы отличить от «Адонай» – «Господь». Откровение имени впервые дано Моисею: «Я ТОТ, КТО Я ЕСТЬ» (Исход 3:14). Это имя определяет непосредственность, присутствие. «ЯХВЕ» присутствует, доступен и находится рядом с теми, кто взывает к Нему об избавлении (Псалтирь 106:13), прощении (Псалтирь 24:11) и руководстве (Псалтирь 30:3).

ЯХВЕ-ИРЭ: «Господь усмотрит» (Бытие 22:14) – имя, увековеченное Авраамом, когда Бог дал барана в жертву вместо Исаака.

ЯХВЕ-РАФА: «Господь исцеляет» (Исход 15:26) – «Я Господь – ваш целитель!». Он – Целитель тела и души. Тела – сохраняя и исцеляя от заболеваний; души – прощая беззакония.

ЯХВЕ-НИССИ: «Господь – наше знамя» (Исход 17:15), где знамя понимается как место сбора. Это имя в память о победе в пустыне над Амалеком в Исход 17.

ЯХВЕ-М"КАДДЕШ: «Господь – источник святости» (Левит 20:8; Иезекииля 37:28) – Бог дает понять, что лишь Он, а не закон, может очистить Свой народ и сделать его святым.

ЯХВЕ-ШАЛОМ: «Господь – наш мир» (Судей 6:24) – название, данное Гедеоном алтарю, построенному ним после того, как Ангел Господень заверил его, что тот не умрет, как он думал, увидев Его.

ЯХВЕ-ЭЛОХИМ: «Господь Бог» (Бытие 2:4; Псалтирь 59:5) – сочетание уникального имени Бога «Яхве» и общего «Господь», означающее, что Он – Господь господствующих.

ЯХВЕ-ЦИДКЕНУ: «Господь – оправдание наше» (Иеремии 33:16) – как и с «ЯХВЕ-М"КАДДЕШ», лишь Бог предоставляет праведность человеку в лице Его Сына, Иисуса Христа, который стал грехом за нас, «чтобы сделать нас, в единении с Христом, Божественной праведностью» (2 Коринфянам 5:21).

ЯХВЕ-РОХИ: «Господь – наш пастырь» (Псалтирь 22:1) – после того как Давид раздумывал над своим отношением как пастыря для своих овец, он понял, что именно такие отношения Бог имеет с ним, и говорит: «Господь – Пастырь мой; я ни в чем не буду нуждаться» (Псалтирь 22:1, Синодальный перевод).

ЯХВЕ-ШАММА: «Господь там» (Иезекииля 48:35) – название, которое относилось к Иерусалиму и храму, отмечая, что некогда отошедшая слава Господа (Иезекииля 8–11) вернулась (Иезекииля 44:1–4).

ЯХВЕ-САВАОФ: «Господь Воинств» (Исаии 1:24; Псалтирь 46:7) – слово «воинства» означает «орды, толпы, полчища» как ангелов, так и людей. Он – Господь воинства небесного и жителей Земли, иудеев и язычников, богатых и бедных, господ и рабов. Это имя выражает величие, силу и власть Бога и показывает, что Он способен сделать то, что Он решает делать.

ЭЛ-ЭЛИОН: «Всевышний» (Второзаконие 26:19) – происходит от еврейского корня слов «вверх» или «подниматься», поэтому означает то, что Он является самым высоким. «Эль-Элион» означает возвышение и говорит о Его абсолютном праве на господство.

ЭЛ-РОИ: «Бог Видящий» (Бытие 16:13) – имя, приписанное Богу Агарью, которая находилась в одиночестве и отчаянии в пустыне после того, как Сара прогнала ее (Бытие 16:1–14). Когда Агарь встретила Ангела Господнего, то поняла, что видела Самого Бога. Она также поняла, что «Эл-Рои» увидел ее в бедствие и показал, что Он – Бог, который живет и видит все.

ЭЛ-ОЛАМ: «Вечный Бог» (Псалтирь 89:1–3) – Божья природа не имеет ни начала, ни конца, свободна от всех ограничений во времени, и Он является причиной самого времени. «От века и до века Ты – Бог».

ЭЛ-ГИБХОР: «Бог крепкий» (Исаии 9:6) – имя, описывающее Мессию, Иисуса Христа, в этой пророческой части книги Исаии. Как сильный и могучий воин, Мессия – Бог крепкий – уничтожит врагов Бога и будет править железным жезлом (Откровение 19:15).

При написании данного ответа на сайте частично или полностью использовались материалы сайта gotQuestions? org!

Владельцы ресурса Библия Онлайн, могут частично или вовсе не разделять мнение данной статьи.

I. Довольно часто Библия говорит о Всевышнем просто как о Боге, не называя других Его имен.

В евр. Библии понятие «Бог» обозначается тремя словами - эль, элоах, элохим, в греческом - словом теос .

Три приведенных еврейских слова имеют общий корень, значение которого не поддается однозначному определению; возможно, они происходят от корня вл- «быть впереди», «быть сильным». Форма единственного числа эль - употребляется, главным образом, с уточняющими определениями.

Бог всевышний в Быт 14:18; Бог всемогущий в Быт 17:1.:

18 и Мелхиседек, царь Салимский, вынес хлеб и вино, - он был священник Бога Всевышнего, -
(Быт.14:18)
1 Аврам был девяноста девяти лет, и Господь явился Авраму и сказал ему: Я Бог Всемогущий; ходи предо Мною и будь непорочен;
(Быт.17:1)

Значительно чаще, чем эль, в Библии встречается форма множественного числа - элохим (прим. 2500 раз), которая может иметь следующие значения:

  • божество как общее понятие;
  • некий бог;
  • Бог (Единый Сущий);
  • боги вообще;
  • определенные боги.

Слово элоах (например, Втор 32:15; Пс 49:22; Авв 3:3 и примерно 40 раз в Иов) может быть древней формой обращения, употреблявшейся только в возвышенной речи.

15 И утучнел Израиль, и стал упрям; утучнел, отолстел и разжирел; и оставил он Бога, создавшего его, и презрел твердыню спасения своего.
(Втор.32:15)
22 Уразумейте это, забывающие Бога, дабы Я не восхитил, - и не будет избавляющего.
(Пс.49:22)
3 Бог от Фемана грядет и Святый - от горы Фаран. Покрыло небеса величие Его, и славою Его наполнилась земля.
(Авв.3:3)
3 да не будет у тебя других богов пред лицем Моим.
(Исх 20:3 и др.)

Итак, слово «Бог» в еврейском языке может иметь значение как единственного, так и множественного числа; оно употребляется не только в отношении Бога Израиля.

Форма множественного числа элохим, употребленная в значении единственного числа, становится способом выражения почтительности (сравните: Мы, Царь Всея Руси; Ваше величество).

В отношении Бога Израиля это слово обозначает Творца, чьи деяния сокрыты.

Греческое слово теос может обозначать единого сущего Бога, некоего бога или выражать общее понятие.

II. Во избежание путаницы, в Ветхом Завете часто прибавляется уточняющее определение к слову Бог.

Таким образом, для обозначения Бога используются выражения, не являющиеся именами в собственном смысле слова, но устанавливающие особую связь между:

  1. Богом и каким-либо лицом, указывая на прежние откровения:
    • Быт 26:24: «Бог Авраама, отца твоего»;
    • Быт 31:13: «Бог, явившийся тебе в Вефиле»;
    • Быт 46:3: «Бог отца твоего»;
    • Исх 3:6: «Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова»Бог дает узнать Себя как Бога, уже действовавшего в прошлом и исполнявшего обетования. Он, однако, привлекает к Себе Своего нынешнего собеседника, требуя от него веры.
  2. Богом и особым местом откровения для отличия от прочих богов Бог назван «Богом Евреев» (Исх 5:3; 7:16; 9:1) или «Богом Израилевым» (Нав 7:13; 10:42; и проч.).Эти выражения никоим образом не говорят о реальном существовании других богов, они, скорее, указывают на исключительные взаимоотношения Израиля и Бога, пожелавшего открыть Себя именно этому народу.Существует двойная связь: Бог Своим откровением связал Себя с народом Израиля, а народ Израиля через Божье откровение и благодаря своему избранию связан с Богом.
  3. Богом и Его избранным народом, в отдельных случаях в том же значении, что и «Бог Израилев», употребляется выражение «Бог Иаковлев» (2Цар 23:1; Пс 19:2; 74:10; 80:2; 145:5; Ис 2:3 и др.), указывающее на историю отношений Бога со Своим народом (т.е. «наш Бог со времен Иакова»).

III: Яхве

Наряду с этими обозначениями, а часто и благодаря им, Бог в Ветхом Завете имеет и имя собственное - Яхве, которое изображалось на письме согласными буквами Й-Х-В-Х .

  1. Яхве — Ветхий Завет.
    Из-за опасения нарушить третью заповедь оно прочитывалось так, как если бы это было слово адонай - «Господь». В соответствии с этим Септуагинта, а вместе с ней и большинство переводов Библии, такое прочтение «Господь» [греч. кюриос ] переносит и на написание, так что, например, в Синодальном переводе вместо «Яхве» встречается слово «Господь».Когда позднее еврейский алфавит был дополнен значками гласных звуков (Масоретский текст) и к согласным Й-Х-В-Х были добавлены гласные от слова адонай (причем по правилам еврейского языка первое а стало произноситься как э ), то вместо «Яхве» (единственно как результат некомпетентности средневековых переводчиков) возникло прочтение и написание «Й-э-Х-о-В-а-Х», или «Иегова» .Такая неверная передача Божьего имени еще встречается в некоторых церковных песнопениях и в устаревших переводах.В результате того, что имя Яхве оказалось скрыто под условным именованием «Господь», в тех случаях, когда в еврейском тексте стоит «Господь Яхве», переводчикам во избежание дублирования - «Господь Господь» - приходится прибегать к различным приемам (см. в Быт 15:2: «Владыка Господи»; Зах 9:14: «Господь Бог» и др.).

    По той же причине в Синодальном переводе слово «Господь» в Исх 6:3 названо именем. В Исх 3:15 в тексте оригинала стоит: «Яхве (…послал меня к вам)». Это проливает свет на стих 14, где сказано: «Я есмь Сущий».

    Еврейское слово со значением «существовать» созвучно имени «Яхве»; в данном случае оно должно объяснить Моисею, что означает это имя: «Остающийся равным Себе» или: «Который есть и был и грядет» (Откр 1:8).

    Можно понять откровение имени Яхве в Исх 3 прежде всего как свидетельство того, что Господа не надо призывать, что Он, Его власть и Его помощь всегда с нами; поэтому он перевел это имя как «Я здесь».

  2. Яхве — Новый Завет.
    В Новом Завете имя Яхве уже не встречается. Вместо него мы находим ставшее привычным для греческого языка, благодаря Септуагинте, слово кюриос , «Господь».
    • с артиклем - го кюриос:
      Мк 5:19; Лк 1:6,9,28,46; 2:15,22; Деян 8:24; 2Тим 1:16,18 и др.;
    • без артикля , т.е. употребляемое почти как имя собственное:
      Мф 1:20,22; 21:9; Мк 13:20; Лк 1:58; 2Пет 2:9 и др.).В других местах Нового Завета говорится только о Боге [греч. теос] , часто с дополнением: «Отец Иисуса Христа» (Рим 15:6; 2Кор 1:3 и др.).Иисус говорит просто об Отце [арамеское Абба; греческое патер] ; (Бог; см. Мф 5:16,48; 6:4,9 и др.). Ранняя христианская Церковь использует такое обращение к Богу в своих молитвах (Рим 8:15; Гал 4:6).15 Потому что вы не приняли духа рабства, [чтобы] опять [жить] в страхе, но приняли Духа усыновления, Которым взываем: «Авва, Отче!»
      (Рим.8:15)

      6 А как вы - сыны, то Бог послал в сердца ваши Духа Сына Своего, вопиющего: «Авва, Отче!»
      (Гал.4:6)

  3. Откровение Бога в Его имени.
    Через Иисуса Христа Бог становится Отцом!
    Сущность Божьего имени показывает, что, сообщая нам Свое имя, Бог не просто представляет Себя, но и дарует откровение. Это откровение Бога в Его имени было превзойдено в Новом Завете откровением Бога в Его Сыне.
- это множественное число от цава - « войско», «воинство».
  • Этот титул не встречается в книгах Библии от Бытия до Книги Руфь, но обнаруживается в книгах Царств, в книгах Паралипоменон, в Псалтири и в книгах пророков.
  • Под воинствами могут подразумеваться войска израильтян (1Цар 17:45), а также скопления звезд или сонмы ангелов. Но, скорее всего, верна догадка о воинствах ангелов. Это имя подчеркивает вселенскую власть Бога, в руках Которого находятся судьбы мира!
  • Искупитель:

    • На особые отношения Бога и Его народа указывает то, что Он именуется «Искупителем» [евр. гоэл] .
      Сравните Пс 18:15; Ис 41:14; 63:16; Иер 50:34 и др.
    • Бог принимает на Себя роль ближайшего родственника, что подразумевает и долг выкупить Своего задолжавшего сородича. Если другие имена указывают на недосягаемость Бога, то титул Искупитель , которым Бог называет Себя Сам, указывает на Его связь с народом Израиля. Бог готов смилостивиться над Своим провинившимся народом.

    Страница 1 из 3

    О Боге многие люди имеют собственные понятия, что не удивительно. Тем не менее нам крайне желательно получить о Боге более ясное представление. В Писании Он многократно говорил: «Я Господь, Бог ваш…». Вам важно искать Его, обращая внимание как на Его Всемогущество, так и Любовь. Да, у Бога немало качеств, например, Справедливость! Ниже указаны и другие качества. Здесь вам важно уяснить, что Бог, имея дело с падшим ангелом – Люцифером и человеком, который попал под его влияние после первородного греха, вынужден все это учитывать. Бог видит наглость сатаны, который захотел стать богом: «А говорил в сердце своем: "взойду на небо, выше звезд Божиих вознесу престол мой и сяду на горе в сонме богов, на краю севера; взойду на высоты облачные, буду подобен Всевышнему"» (Ис.14:13,14). Поэтому Бог учитывает возникшее противостояние сатаны и захваченного им человека (со стороны тела). Мы все живем в греховном теле плоти! В связи с этим Бог Свое Слово поставил превыше всего, в том числе и выше Своей сути. Это связано и с тем, что созданные им творения значительно уступают Ему по многим параметрам. Следовательно, Богу пришлось снизойти до них, изложив правила жизни. В них прослеживается и возможность определенного противостояния сатаны и человека против Творца. По Своей Премудрости Бог создал (помимо естественных) духовные законы, изложив их в Писании. Бог дал нам и совесть! Бог не скрыл Священное Писание от нас. Также Его живое Слово звучит на земле через поставленных Им пророков. Непременно обратите внимание, что Божья Правда установила духовные законы, благодаря которым Бог правит и на земле. Вам важно увидеть их!

    Сегодня многие люди уповают на собственную справедливость, поставив человека и его права на первое место. Подобная точка зрения ошибочна. Именно из-за этого западная цивилизация во многом терпит крах в духовных вопросах. Да, человек – вершина творения! Однако Кто сотворил человека и для чего? Давно сказано: «Выслушаем сущность всего: бойся Бога и заповеди Его соблюдай, потому что в этом все для человека» (Еккл.12:13). Также написано: «Или вы думаете, что напрасно говорит Писание: "до ревности любит дух, живущий в нас"?» (Иак.4:5). Нам четко сказано: «Ибо Господь, Бог твой, есть огнь поядающий, Бог ревнитель» (Втор.4:24). Вам важно увидеть как Благость, так и Справедливость Бога. Многие Его качества раскрываются через имена, которыми Бог Сам Себя называл. Внимательно прочитайте о них! Иначе кому и как вы будете поклоняться? Имейте в виду, что результатом своего поклонения вы приобретете определенное духовное развитие. Оно повлияет на ваше место в вечности и, в итоге, на конечный статус! На небе существует своя иерархия (Лк. 19:16-19). Настанет день и ваш дух (внутренний человек) придет к Богу. Вы будете крайне сожалеть, если к этому не подготовитесь. Прочтите первую заповедь: «Иисус сказал ему: возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим и всею душею твоею и всем разумением твоим: сия есть первая и наибольшая заповедь» (Мф.22:37,38).

    Итак, начнем с ветхозаветного периода. В Торе имя Бога представляют Его Самого, и Его божественные атрибуты.

    Тетраграмматон (ивр.YHWH - Яхве или Иегова) – четырёхбуквенное непроизносимое Имя Господа, считающееся собственным именем Бога, в отличие от других имён-эпитетов Бога. Евреи приписывали великую силу упоминанию этому имени Бога и боялись его произносить. В иврите используются только согласные буквы, поэтому неизвестно точно как оно произносилось в древности. В быту, в молитвах произносят «Адонай» (Господь).

    Широкую практику получило косвенное обращение к этому Божественному имени.

    Элохим (однокоренные слова для него - Эль и Элоха, а также арабское Аллах).

    Адонай – Господь

    Ха-Шем (Имя) –некоторые евреи считали святотатством произносить даже слово "Адонай". Просто говорили "имя".

    Саваоф - (Цеваот, буквально «(Господь Воинств») - «Господь сил»

    Эль-Шаддай - «Бог Всемогущий», «Бог - Обеспечитель».

    Эль-Олам - «Бог Крепкий»

    Эль-Эльйон - «Бог Всевышний».

    Также к имени Бога часто добавляется одно из Его качеств.

    YHWH-Ро"и - «Иегова - Пастырь мой» (Пс.22:1)

    YHWH-Ир"э - «Иегова усмотрит» (Быт.22:8,14)

    YHWH-Шалом - «Иегова - мир» (Суд.6:24)

    YHWH-Роф"эха - «Иегова - Целитель твой» (Исх.15:26)

    YHWH-Цидкейну - «Иегова оправдание наше!» (Иер.23:6)

    YHWH-Шамма - «Иегова там» (Иез.48:35)

    YHWH-Нисси - «Иегова - знамя моё» (Исх.17:15)

    YHWH-Мекаддишхем - «Иегова, освящающий вас» (Лев.20:8)

    В мессианском иудаизме имя Тетраграмматон относят к Отцу и Святому Духу, которые являются первым и третьим лицом Божества (Элохим), а Иешуа - к Сыну.

    Ветхий Завет – это не сборник архаизмов, как некоторые христиане думают. Ведь там нам показана природа Бога и даны многочисленные примеры из жизни великих людей. Также там нам даны советы на многие случаи в жизни. Когда Бог давал своему народу повеления и законы, то Он преследовал три цели. Во-первых, Бог показывал и очерчивал территорию безопасности для своего народа! Во-вторых, Бог предупреждал о последствиях для нарушителей закона. В-третьих, Бог хотел выстраивать тесные отношения с теми избранными, которые отвечали Его желаниям! Обратите внимание, что Танах был дан сначала евреям, а они видят корреляцию между именами и характером человека. Бог дал им это понимание значимости имен человека, и относит его также к Себе, поскольку желает дать откровение людям о Себе и Своем характере. Потому понять имена Божьи означает понять Божье откровение о Себе Самом.

    Поэтому еще раз прочтем об именах Божьих.

    Эль Элион – Бог Всевышний; правитель и владелец неба и земли; тот кто приказывает (Бытие 14:18; 2 Царств 22:14).

    Элохим – Бог. Это имя множественного числа, показывает нам множественность единого Бога. Бог сказал в Бытие 1:26: «Сотворим человека по образу нашему». Здесь подразумевается двое или больше в одном (Исход 35:31).

    Адонай – Мой Господь (Бытие 15:2; Второзаконие 9:26; Псалом 50:16).

    Яхве, Господь или Иегова – тот, кто всегда есть; постоянный «Я ЕСМЬ»; вечно существующий (Исход 3:15; Псалом 83:18; Исайя 26:4).

    Эль Шаддай - Обеспечитель, буквально - "многогрудый или Всемогущий, обладающий всей силой; постоянно изливающий заботу Своим детям и удовлетворяющий их нужды (Бытие 17:1).

    Саваоф – «Господь сил» (1Цар.17:45; Пс.23:10, Ис.1:24 и др.).

    Иегова-Шаммах – Господь там; Он постоянно присутствует там, где мы находимся (Иезекииль 48:35).

    Иегова-Шалом – Господь наш мир и полнота (Судей 6:24).

    Иегова-Ире – Господь усмотрит для нас (Бытие 22:14).

    Иегова-Нисси – Господь наше знамя и наша победа (Исход 17:15).

    Иегова-Цидкену – Господь - оправдание наше; Господь, облекающий в Его праведность (Иеремия 23:6; Иеремия 33:16).

    Иегова-Рофе (рафа) – Господь, исцеляющий нас (Исход 15:26).

    Иегова-Po-xu (pa"ah) – Господь нас любящий, направляющий Пастырь (Псалом 22:1).

    Иегова-Мекадиш-Кем – Господь, освящающий нас (Исход 31:13).

    Иегова-Яша-Гаал: Господь наш Спаситель и Искупитель (Исайя 49:26; Исайя 60:16).

    И мя Бога в Еврейских Писаниях - это загадочная тайна. Люди часто произносят четырехбуквенное имя Бога, יהוה , как “Яхвэ” или “Иегова”, но истина в том, что мы на самом деле не знаем, как правильно его произносить. В большинстве переводов Библии это слово переводится как “Господь”, и точно так же, когда мы читаем на иврите, мы всегда говорим вместо него “Адонай”, что значит “Господь”. Мы даже не пытаемся произносить его. Однако, внимательный анализ этих четырёх букв - это довольно поучительное упражнение, которое удивительным образом указывает на Мессию.

    В 1 главе книги Бытие для Бога используется слово “Элоhим” (אֱלֹהִים ), которое является общим термином для обозначения бога или богов, а также, что довольно интересно, имеет . В Быт. 1 Элоhим упоминается как “Он” (мужской род, единственное число), но говорит во множественном числе (“Сотворим человека по образу Нашему [и] по подобию Нашему ). Однако в Быт. 2 впервые появляется четырехбуквенное имя Бога יהוה , и с того момента Бог в основном упоминается с этим уникальным именем.

    Имя Бога свято

    Евреи, в большинстве своём, предпочитают избегать использования любого имени Бога и часто пишут слово Бог как “Б-г”, то есть сокращённо. Многие называют Бога “hаШэм”, что значит “Имя” (с определённым артиклем, аналогичным англ. the - прим. пер.), или используют другие подобные обозначения. “Барух hаШэм!” (что значит “Да будет благословенно Имя!” или “Благословен Господь!”) - эту фразу можно услышать в Израиле много раз за день. Эти четыре буквы настолько драгоценны, что мы даже меняем даты, содержащие эти четыре буквы-цифры подряд - 15 (יה ) и 16 (וה ) числа каждого месяца - из уважения к четырехбуквенному имени Бога. Подобно этому существует традиция избегать написания имени Бога, чтобы предотвратить возможное святотатство, если этот лист бумаги будет выброшен, разорван или надпись стёрта.

    Его Имя свято.

    “И сказал Моисей Богу: вот, я приду к сынам Израилевым и скажу им: Бог отцов ваших послал меня к вам. А они скажут мне: как Ему имя? Что сказать мне им?

    Бог сказал Моисею: Я есмь Сущий . И сказал: так скажи сынам Израилевым: Сущий [Иегова] послал меня к вам. И сказал еще Бог Моисею: так скажи сынам Израилевым: Господь (יהוה) , Бог отцов ваших, Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова послал меня к вам. Вот имя Мое на веки, и памятование о Мне из рода в род.” (Исх. 3:13-15)

    Я есмь Сущий? (Фраза “Я есмь Сущий” на иврите - אֶהְיֶה אֲשֶׁר אֶהְיֶה - Эhйе ашэр эhйе , более правильный перевод на рус. - “Я есть Тот, Кто есть” - прим. пер.) Как бы это не сбивало с толку Моисея, Бог настаивает на том, что Его нельзя классифицировать, Он просто есть.

    Бог посмеивается над нами, когда мы спорим о том, существует Он или нет, потому что Он - само определение существования!

    Открывая сокровищницу грамматики иврита

    Интересный момент с глаголами в библейском иврите заключается в том, что они часто пишутся как будущее время для нас сегодня, но обозначают прошедшее время. И наоборот! Пророчества обычно написаны так, что для современного человека, говорящего на иврите, это выглядит как прошедшее время, и тем не менее, речь идёт о вещах, которые должны состояться в будущем. Время как таковое и время глаголов не однозначны, потому что Автор библейского текста живёт вне времени. Он может дать пророчество о будущих событиях так, будто они уже произошли, и Он может описать прошедшее событие так, что рассказ будет указывать на событие, которое должно состояться в будущем, как, например, в историях и .

    Я расскажу вам кое-что ещё забавное об иврите: глагол “быть” существует в нём только в прошедшем и будущем времени, но у него нет формы настоящего времени.

    На иврите мы не говорим “Я есть голодный” (как в англ. - прим. пер.), мы просто говорим “Я голоден” . Мы не говорим “Тот стол есть большой” , мы говорим “Тот стол большой” . Я могу сказать “Я был голоден” , или “Я буду голоден” , но не “Я есть голоден” .

    В иврите нет глагола “есть” (“быть” в настоящем времени). Почему?

    Возможно, потому что в иврите, языке Библии, настоящее время глагола “быть” зарезервировано для использования только Богом.

    Только Бог может сказать “Я есть”.

    И возможно, это помогает нам понять часть тайны тетраграмматона יהוה . Если мы посмотрим в оригинальный текст на иврите, который на русском языке гласит “Я есмь Сущий”, оно выглядит (для современного носителя иврита) так, будто бы оно в будущем времени: “Я буду Тот, Который буду” (אֶהְיֶה אֲשֶׁר אֶהְיֶה ). И тем не менее, оно переводится настоящим временем! Запутались? Эта взаимосвязь между временами глагола “быть” является иллюстрацией того, что наш Бог есть, был и всегда будет.

    Более того, сами буквы четырехбуквенного имени Бога (יהוה ) являются аббревиатурой от “Он был, Он есть и Он будет”! Этот факт, как ни удивительно, был подмечен раввинами очень давно.

    Раввинистическая интерпретация

    Интересно посмотреть, как фраза “Я есмь Сущий” (אֶהְיֶה אֲשֶׁר אֶהְיֶה ) была переведена также в настоящем времени в тексте “Таргум Йонатан”, раннем раввинистическом переводе Библии на арамейский, сделанным Йонатаном бэн Уззиэлем, учеником Гиллеля и знатоком Закона, жившем в Иерусалиме во времена Царя Ирода .

    Он перевёл эту фразу на арамейский как “אֲנָא הוּא” , что на современном иврите (Ани hу ) буквально значит “Я Он”. Это наиболее близкий способ сказать на иврите “Я есть” - настоящее время первого лица единственного числа глагола “быть”.

    “Бог сказал Моисею: Я есмь Сущий . И сказал: так скажи сынам Израилевым: Сущий [Иегова] послал меня к вам.” (Исх. 3:14; синод. пер.)

    “Бог ответил Моисею: - Я Тот, Кто Я Есть . Скажи израильтянам: ‘‘Я Есть’ послал меня к вам’.” (Исх. 3:14; нов. рус. пер.)

    “И сказал Б-г Моше: Я буду…, как буду… И сказал Он: Так скажи сынам Исраэля: ‘Я пребуду’ послал меня к вам.” (Исх. 3:14; пер. Ф. Гурфинкель)

    В раввинистической интерпретации тройное употребление слова отражает три времени: прошлое, настоящее и будущее.

    1. Он был.
    2. Он есть.
    3. Он всегда будет.

    В Шмот Раба рабби Исаак учит:

    “Бог сказал Моисею: ‘Скажи им, что Я сейчас Тот, Которым я всегда был и всегда буду’; поэтому слово ‘эhйе’ написано три раза .”

    Распятый на кресте Иисус восклицает: «Или, Или! лама савахфани?» (Мат.27:46). Глазами арабиста смысл сказанного богочеловеком видится так: «Ил мой! Ил мой! Зачем ты пролил мою кровь (или же:обесчестил меня)?». Умереть от рук смертных, людей - это ли не позор для полубога?

    Есть, правда, некоторые шероховатости в этой моей версии. Чтобы на сто процентов соответствовать арабскому языку, должно было бы прозвучать «Или, Или! Лима сафахтани?». Однако такие шероховатости более чем оправданы целым рядом веских причин.

    Христос говорил не на арабском, а на арамейском (сирийском) наречии. Оно, хотя и очень близко к современному арабскому, но всё же представляет собой иной, особый язык.
    Слова Иисуса дошли до нас в передаче через древнегреческий язык, что неизбежно вело к некоторым искажениям. Далеко не все слышавшие эти слова поняли их, так как сами говорили на других языках. К ним относится и апостол Матфей, говоривший на древнееврейском. Не поняв и не зная арамейского языка, они неизбежно должны были исказить в своей передаче их точное звучание. В передаче апостола Марка, владевшего разговорным арамейским, те же слова звучат уже как «Элои, Элои! ламма савахфани? (Мар.15:34). Таким образом, правда состоит в том, что ни один из перечисленных языков (арамейский, древнееврейский и арабский) не объясняют с точностью в 100% это речение Христа, дошедшее до нас в таком несколько искажённом виде. И это вполне закономерно потому, что мы получили его посредством транскрипции на ином, древнегреческом языке, а затем и через череду переводов с языка на язык. Вот почему С.Есенин пишет о Боге-Отце, называя его Или, а М.Цветаева называет его Элои. Освободив слова Или и Элои от окончания -и, означающего «мой», мы получаем имя Бога-Отца: Ил или Эло.

    Copyright: Валерий Осипов, 2012
    Свидетельство о публикации №212122501031

    Рецензии

    Спасибо за поднятую тему... Статья очень глубокая и интересная... я сам задумывался над этим... и тут ВСЁ очень интересно выходит... вот к чему пришёл Я, в продолжение к Твоему:
    1. Как мы знаем, в древности была такая буковка "ЯТЬ", которая произносилась, как "Ие", "Йе", "Йя" или просто "Я", что совпадало по Сути и по Произношению с буквицей "ЕРЪ"...
    Отсюда: "Иегова", "Яхве" и т.д...
    а из-за того, что "святые просветители" не поняли Божественного смысла Буковки "ЯТЬ", её впоследствии просто упразднили, заменив на схожеё произношение - "ЕРЪ" (О-краткое), а иногда и как "Ие" или "Ия"... а потом эта буквица и вовсе превратилась в простой "Ъ" Твёрдый знак... перестав Определ-ЯТЬ то что нужно - и так, как нужно...
    НО, буковка "ЯТЬ" имела и более глубокий смысл и более древнюю огласовку - "ЙЭ" или "ИЭ"... и исходя из этого, понятие - "Ил" и "Эл" имеют одинаковое значение (как в слове Роусь - Рус или Рос, так как Русь в своё время писалась через буквицу "ОУК")...
    Отсюда и имена - Михай-ИЛ, Ах-ИЛ, Сатана-ИЛ (сын Бога Ила)...
    Сама же буковка "ЯТЬ" имела определение - Пере-ЯТЬ чужой Опыт, познать Истину от Бога...
    Отсюда слова: ВзЯть, ОтнЯть, ПринЯть.
    Отсюда же и такие слова с корнем «Ять», как - «Р-ЯТЬ» (множественность), «ОБЪ-ЯТЬ» (охватить нечто - мыслью, взором, руками, душой), «СИ-ЯТЬ» (светиться лучами счастья, получая энергию из иных источников или излучать много энергии, подпитываясь извне), «СО-ДЕ-ЯТЬ» (сделать что-то с вдохновением и на совесть), «ПА-М-ЯТЬ» (то, что помогает обрести мудрость, через духовный опыт Предков), «ПО-Н-ЯТЬ» (обрести тайный смысл, переосмыслить чужие истины), «ДЕВ-ЯТЬ» (обретение дива), «ДЕС-ЯТЬ» (обретение духа).

    2. Теперь перейдём к самому понятию "ИЛ", которое в буквальном смысле имеет определение - речного песка. Но, так же, отождествляется со Звёздами, которых на небе, как песчинок на берегу реки. Ещё имеет определение - Творческого Божественного начала всего Сущего, в его Светлой и Тёмной ипостаси (как Индра), ведь в Земном Мире, как и в самом Человеке всё Едино и Неразделимо.

    А теперь попробуем разобраться, что же это за ПЕСОК такой, который сравнивают и со Звёздами и с Божественным Началом...
    Приведу сравнение изменённого понятия "ЯТЬ" на "ЕРЪ", но с усиливающим эффектом в виде двух точек над "Е", которые как бы нам говорят - «Мы Есть и Мы умеем Восходить» через «ЁКЪ» (Единение ДНК-Фактора и всего окружающего нас Мира). Буква «Ё» - это усиленное «Е», через связующий Образ Сути.
    А вот тут-то появляются и интересные сравнительные слова:
    Ё-МОЁ - сильное Духовно-Эмоциональное выражение Удивления, Восхищения или Возмущения.
    ЁР - мелочь, милюзга, а так же - мелколесье (как мелкая щетина, которая колется). Отсюда слово: Ёргать.
    ЁРА - резвый, быстрый, непоседливый. Отсюда слово: Ёразати (Ёрзать). Однако в более современной трактовке слово «Ёра» стало нарицательным, определяя - беспутного человека, плута, мошенника, ехидного развратника. Отсюда уже слово: Ёрничать. На Крайнем Севере «Ёра» - кустарник растущий в тундре.
    ЁРГАТЬ - тереться.
    ЁРЗАТЬ - не находить себе места, быть всегда в движении.
    ЁРУКЪ - земляной червяк (как прообраз мужского начала).
    ЁРЪ - крупнозернистый песок жёлтого цвета. На Латыни «Ora» - побережье, песчаный берег, край, предел, а «Ore» - песочные часы. На Французском языке «Or» - золото, золотистый цвет. На Английском языке «Or» - иначе, золотой или жёлтый цвет, а «Ore» - железная руда. У Скандинавов «Ore» (Ёре) - самая мелкая разменная монета (1/100 кроны).

    Буква «Ё» подчёркивает глубокую внутреннюю Силу человеческого Духа, определяя его повышенную чувствительность к окружающим событиям.

    А теперь подвЕдЁм итог:
    ЁР (мелочь, милюзга), ЁРА (резвый), ЁРГАТЬ (тереться), ЁРУК (прообраз мужского начала)... и всё Это происходит от "ИЛа"... усиленного вибрацией "ЁКЪ" (усиленное восхождение внутренней энергии Духа).
    Вам ЭТО ничего не напоминает???
    ну например момент сотворения ребёнка... где "резвая милюзга", как символ "Мужского начала" проникает в ЛО-НО... под воздействием ЁРГАНЬЯ - превращается в Символ «ЁКЪ» - Единение ДНК-Фактора и всего окружающего нас Мира, где буква «Ё» - это усиленное «Е», через связующий Образ Сути (который Сотвор-Ил - "ИЛ").
    Отсюда такое изумительное по своей эмоциональности выражение - «Сердце Ёкнуло».

    Юрий Ульянов 02.01.2013 15:08

    Рецензия на «Настоящее имя Бога » (Валерий Осипов)

    А что тут особо думать и размышлять?
    Достаточно обратиться за разъяснением этого вопроса к Библии - достоверному источнику:
    Бытие 22:14; Исход 6:3 (в сноске);Исход 15:3; 17:15; 33:19;34:5;
    Судей 6:24; Осия 12:5
    Во второй половине шестого века до н.э. когда евреи вернулись из вавилонского плена, хранителями Еврейских писаний, известных сейчас как Ветхий Завет,стала группа еврейских учёных - соферимов(писцов)
    Они питали суеверный страх неправильно употребить имя Бога и заменили его титулами Адонай(Господь) и Элохим(Бог). Элохим - множественное число слова элоах(бог), передающее величие.

    До этого имя Бога обозначалось в виде тетраграмматона,четырёх еврейских согласных букв - ЙХВХ или ЙГВГ.
    Так как в еврейском алфавите нет гласных букв, то изначально чтец вынужден был добавлять гласные звуки исходя из своего знания языка.
    В русском языке это имя было принято произность как Иегова.
    Это имя знали и употребляли в своих произведениях многие русские классики - поэты, писатели, композиторы:
    Николай Карамзин, Александр Радищев, Иван Тургенев, Александр Пушкин,
    Иван Тургенев, Антон Чехов, Лев Толстой, Иван Бунин и многие др.

    А также многие зарубежные:
    Вильям Шекспир,Джон Мильтон,Вольтер,Байрон, Вальтер Скотт,Жорж Санд,
    Артур Шопенгауер, Рей Бредбери, Бернард Шоу, Эрих Ремарк и т.д.
    Иегова — вариант написания и произношения Божьего имени, используемый на протяжении веков. На древнееврейском языке, где слова читаются справа налево, это имя пишется при помощи четырех согласных букв יהוה. Эти буквы — в русской транслитерации ЙХВХ — известны как тетраграмматон. В такой форме имя Бога долгое время изображали на монетах в Европе.

    Божье имя встречается также на зданиях, памятниках, в произведениях искусства и во многих церковных песнопениях. Согласно немецкой энциклопедии Брокгауза, одно время среди протестантских князей было принято носить эмблему, в которую входило стилизованное изображение солнца и тетраграмматон. Этот символ также использовался на флагах и монетах и был известен как эмблема Иегова-Солнце. На основании этого можно заключить, что глубоко верующие европейцы XVII—XVIII веков знали имя Всемогущего Бога. И что более примечательно, они не боялись его использовать.

    Имя Бога не было тайной и для колониальной Америки. Возьмем, к примеру, американского солдата Этана Аллена, участвовавшего в войне за независимость. Согласно его воспоминаниям, в 1775 году он требовал от своих врагов сдаться «во имя Великого Иеговы». Позднее, во время правления Авраама Линкольна, некоторые из советников президента часто упоминали имя Иегова в своих письмах к нему. Во многих библиотеках можно увидеть и другие американские исторические документы, содержащие имя Бога. Это лишь некоторые примеры, показывающие, что имя Бога употреблялось на протяжении веков.

    А как обстоит дело сегодня? Предано ли имя Бога забвению? Вряд ли можно так сказать. В переводах Библии личное имя Бога появляется во многих стихах. Зайдя в библиотеку или открыв словари у себя дома, за несколько минут вы, вероятно, сможете найти подтверждение тому, что имя Иегова часто используется как эквивалент тетраграмматона. Например, в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Ефрона говорится, что «Иегова — одно из священнейших имен Бога в Ветхом Завете». А в одном из последних изданий «Новой британской энциклопедии» написано, что Иегова — «иудейско-христианское имя Бога».

    Это имя представляет собой каузативную форму еврейского глагола хава́х («быть») и, следовательно, означает «Он причиняет быть», или дает становиться. Другими словами, Иегова, проявляя мудрость, становится тем, кем необходимо для осуществления своих намерений. Ради исполнения обещаний он становится Создателем, Судьей, Спасителем, Хранителем жизни и так далее.

    Последние материалы сайта