Переводы слов на r. Переводы слов на r Красивые английские слова на букву r

11.06.2019
Редкие невестки могут похвастаться, что у них ровные и дружеские отношения со свекровью. Обычно случается с точностью до наоборот

В разделе на вопрос Напишите Какие нибудь похвалительные слова на Английском на букву R заданный автором Двутавровый лучший ответ это rabbet - ЖЕЛОБОК, ВЫЕМКА. В желобке РЯБИТ вода
rabbit - КРОЛИК, ОХОТИТЬСЯ НА КРОЛИКА. У кролика РЯБИТ в гла­зах.
race - ГОНКИ, СКАЧКИ, БЕГ, БЫСТРО ДВИГАТЬСЯ, СОСТЯЗАТЬСЯ В СКОРОСТИ. РЕЙСовый автобус уст­роил гонки.
rack - РАМА, ПОДСТАВКА, КОР­МУШКА, ВЕШАЛКА, КЛАСТЬ НА ПОЛКУ. Рама плавает в РЕКе.
raffle - ЛОТЕРЕЯ, РАЗЫГРЫ­ВАТЬ, УЧАСТВОВАТЬ В ЛО­ТЕРЕЕ. Выиграл РЕФЛектор в лотерее.
rag I - ТРЯПКА. РЕГулярно мою тряп­кой.
rag II - ШУМНОЕ ВЕСЕЛЬЕ, ШУТКИ, ДРАЗНИТЬ, ШУ­МЕТЬ. РЕГулярно устраивали шумное веселье.
rage -ГНЕВ, ЯРОСТЬ, БЕСИТЬ­СЯ, БУШЕВАТЬ. Пришел в ярость из-за пропажи РЕЙтуз и ДЖинсов.
rail I - ПЕРИЛА, ОГРАДА, РЕЛЬС, ОГОРАЖИВАТЬ, ПРОКЛАДЫВАТЬ РЕЛЬСЫ. Прокладывать РЕЛьсы.
rail II -РУГАТЬ (СЯ), БРАНИТЬ (СЯ). Ругаться на РЕЛьсах.
rain - ДОЖДЬ, ЛИТЬ (СЯ). Река РЕЙН переполни­лась после дождей.
raisin - ИЗЮМ. Изюм во рту как РЕЗИНу.
rake I - ГРАБЛИ, СГРЕБАТЬ, ЗА­РАВНИВАТЬ ГРАБЛЯМИ. РЕЙКи сгребли в кучу.
гаке II - ПОВЕСА, РАСПУТНИК ПОВЕСНИЧАТЬ. РЕИКой побили повесу.
rally - ОБЪЕДИНЕНИЕ, СОБРА­НИЕ, СЛЕТ, ВОССТАНОВ­ЛЕНИЕ (сил), ОПРАВ­ЛЯТЬСЯ. Собрание посвящено рЕЛИквиям.
ram - БАРАН, ТАРАН, УДА­РИТЬСЯ), ВРЕЗАТЬ (СЯ). Баран на РЕМонте.
random - СЛУЧАЙНЫЙ, ВЫБРАН­НЫЙ НА УГАД, НА ОБУМ. Случайный снаряд РАНил ДОМ.
rape - ПОХИЩЕНИЕ, ИЗНАСИ­ЛОВАНИЕ, ПОХИЩАТЬ, НАСИЛОВАТЬ. РЕПортаж о похищении.
rapt - ВОСХИЩЕННЫЙ, В BOCТОРГЕ, ПОГЛОЩЕННЫЙ, ПОХИЩЕННЫЙ. В восторге от РЕПТилии.
rascal - МОШЕННИК. "РАСКОЛоли" мошен­ника.
rash I - СТРЕМИТЕЛЬНЫЙ, ОП­РОМЕТЧИВЫЙ. За опрометчивый посту пок угодил за РЕШетку.

8 romance.-->English-Russian short dictionary-->romance romance выдумка, небылица ~ выдумывать, фантазировать, сочинять ~ преувеличивать; приукрашивать действительность ~ роман (героического жанра; противоп. novel роман бытовой) ~

Перевод слова right

14 right.-->English-Russian short dictionary-->right[̈ɪraɪt] acknowledge a ~ признавать правоacquire a ~ получать правоacquired ~ юр. полученное право acquired ~ юр. приобретенное правоadverse ~ противоположное правоall ~ в порядке; вполне удовлетворительный; he is all right

Перевод слова rihanna

3 rihanna.-->English-Russian full dictionary-->HannaХанна-->English-Russian full dictionary-->InannaInanna-->English-Russian full

Перевод слова rose

10 rose.-->English-Russian short dictionary-->rose[̈ɪrəuz] under the ~ по секрету, тайком; втихомолку; born under the rose рожденный вне брака, незаконнорожденныйguelder ~ бот. калина (обыкновенная)life is not all ~s в жизни не одни только удовольствия~ (the ~) разг. рожа,

Перевод слова red

11 red.-->English-Russian short dictionary-->red to be in (the) ~ амер. быть убыточным, приносить дефицит to be in (the) ~ иметь задолженность, быть должником; to go into (the) red амер. приносить дефицит, становиться убыточнымbe in the ~ быть в долгу be in the ~ быть

Перевод слова re

7 re.-->English-Russian short dictionary-->re[̈ɪreɪ] in ~ в деле in ~ по делуre в деле ~ дело ~ касательно ~ юр., ком. относительно, о, ссылаясь на (тж. in re); разг. касательно ~ относительно ~ по делу ~ муз. ре ~ ссылаясь на~ your letter of the 2nd instant... касательно

Перевод слова roulette

6 roulette.-->English-Russian short dictionary-->roulette roulette фр. рулетка (азартная игра)-->Mueller English-Russian Dictionary (24th Edition)-->roulette _n. _фр. рулетка (азартная игра)-->English-Russian full dictionary-->roulette франц.; сущ. 1) рулетка (азартная игра) to play roulette ≈

Перевод слова rise

11 rise.-->English-Russian short dictionary-->rise backdated pay ~ повышение зарплаты задним числом~ повышение, возвышение, подъем, поднятие; увеличение; to be on the rise подниматься (о ценах и т. п.); перен. идти в гору; the rise to power приход к властиget a ~

Онлайн-словари представляют собой весьма полезные сервисы. Они доступны в любое время, пользоваться ими легко и просто. С их помощью можно найти и использовать массу полезной информации обо всём: что касается работы, науки, культурной сферы, общения, и др. Пользование данным сервисом позволит не только экономить время, но и откроет новые возможности. Для всех пользователей, предоставляя в случае необходимости услуги переводчика, советчика и толкователя, а также помощника в поиске развлечений..

Пользуясь услугами этих словарей можно перевести с русского языка на английский и наоборот и отдельные слова, и целые фразы, и тексты. При этом есть возможность найти транскрипцию и даже услышать нужное произношение. На сайте можно найти правильное употребление слов на разных диалектах и наречиях. Языковые особенности, которые порой затрудняют толкование некоторых отдельных слов или выражений, не станут проблемой для онлайн-переводчика описываемого сервиса. Он подскажет и направит правильное построение фразы и поможет избежать грубых речевых ошибок при переводе разных текстов. Предоставляется виртуальная клавиатура, с помощью которой можно быстро набирать слова и тексты на латинице.

Если необходимо найти особые термины, редко употребляемые слова, или специфические фразы и выражения, которых в словаре не оказалось, то можно попросить о такой услуге сообщество переводчиков сайта. Предоставляется она также совершенно бесплатно. Найти её можно в разделе «Вопрос-ответ».

Англо-русский-англо словарь и поиск с алфавитным указателем

На сайте имеется англо-русский словарь, искать в котором можно любые слова на любую требуемую в данный момент букву. Чтобы найти нужный перевод слова, следует изучить предоставленные онлайн-переводом варианты и синонимы к нему, и, подобрав то, что требуется, нажать на слово из словаря.

  • 05. 10. 2018

Когда ее маленький сын умер, Лолла отрезала свои длинные светлые волосы, как будто вместе с ними могла избавиться от ада, который пережила

До девяти месяцев Матвей был обычным ребенком, правда, очень часто и взахлеб плакал. Потом стал запрокидывать головку набок. От невролога в местной поликлинике в Чебоксарах прозвучал нестрашный диагноз, который нередко встречается у малышей: «кривошея». Лолла получила рекомендации от врачей и стала подкладывать ребенку валик, чтобы выправить положение головы.

«Мне сказали, что у меня нормальный, здоровый ребенок. Порекомендовали походить на массажи».

Маму с девятимесячным Мотей отправили на прогревание парафином. Пока мальчику прикладывали к затылку тряпочку с завернутым в нее горячим парафином, медики ждали улучшений, но Матвею почему-то становилось хуже. «Он орал дурниной, пока я его держала, - вспоминает Лолла. - Мы тогда еще не знали, что прогреваем раковую опухоль».

Матвей Фото: из личного архива

Через два дня после первой процедуры у мальчика началась рвота. Они прошли еще пару сеансов парафинотерапии, но состояние ухудшалось. Матвей постоянно хотел спать и перестал ходить, хотя до этого уже мог пройти несколько шагов сам.

Лолла прервала лечение и обратилась в платную клинику. Там ребенку экстренно сделали МРТ. На снимке подтвердились самые страшные опасения - опухоль. За пару дней по квоте мама с ребенком смогла получить направление на операцию в Москве.

«Схватили вещи и в этот же день поехали на поезде в столицу. У Моти уже начинались судороги. Я твердила самой себе: “Только не плачь, только не плачь. Ему страшнее и больнее, чем тебе”».

Атрошниками в онкологических отделениях называют маленьких детей с опухолью в головном и спинном мозге - от слова АТРО: атипичная тератоидно-рабдоидная опухоль. В девять месяцев Мотя стал одним из них.

«Нам удалили 90% опухоли. Казалось, основная угроза позади. Мотя начал есть, немного ожил. Я снова увидела своего ребенка жизнерадостным, каким он был до всего этого кошмара. Жаль, что ненадолго».

Плохая, злая

На восьмой день пришли результаты гистологии. «Опухоль была злокачественная. Плохая, злая».

Матвею нужна была химия. Чтобы «доставить» ее в головной мозг, малыша положили на очередную операцию. Лолле обещали, что процедура продлится всего 15 минут и будет несложной. Но уже на операционном столе после введения наркоза у мальчика начались проблемы с дыханием, и его экстренно увезли в реанимацию. В критическом состоянии он провел две недели. Позже Лолла узнала, что во время операции у Матвея случился парез гортани - временное нарушение дыхательной функции и голосообразования. Мальчику поставили трахеостому. Теперь Мотя мог дышать только через трубочку в горле. И не мог говорить, лишь таращил глазки и в беззвучном крике открывал рот…


Фото: Анна Иванцова для ТД

Малыш не мог есть и стремительно худел. Ко всем бедам добавилась гидроцефалия: в головном мозге начала накапливаться спинномозговая жидкость.

«Это ужасные головные боли. Мотя мучился и снова бился в судорогах. На это было невыносимо смотреть».

За тридцать дней Матвей перенес три операции и, без того слабенький от пережитого, похудел еще на семь килограммов и продолжал стремительно терять вес. Его постоянно рвало. Лишь потом Лолла узнала, что причиной рвоты стала язва желудка. Стенки повредили, когда ставили зонды.

Матвей с мамой Фото: из личного архива

Все время нашего разговора Лолла держится прямо и твердо. Такой же упрямой и уверенной она оставалась при Моте, ни разу не уронив при нем ни слезинки, потому что «ему еще тяжелее».

«Врачи твердили мне: “Он не будет жить, смиритесь”. Но мой мальчик и на этот раз выкарабкался».

Моте поставили гастростому, чтобы он мог получать питание и набирать вес. Малыш начал сидеть, потихоньку ходить. Голоса, правда, не было - Мотя по-прежнему не мог самостоятельно дышать и говорить. Свои эмоции мальчик выражал через сипение и смех. Врачи говорили, что с трубкой в горле Матвею придется жить всю жизнь, а голос так никогда и не вернется. Но это было ничто по сравнению с тем, что им уже пришлось вынести.

Казалось, самое страшное позади. Но оно было впереди.

Хохотун

«Я раньше работала оператором на заправке, а сейчас даже не могу посчитать цифры. Я просто выпала из жизни. Все эти два года я жила болезнью Моти», - говорит Лолла.

Почти год мама с сыном не выходили на улицу.


Фото: Анна Иванцова для ТД

После года лучевой терапии Матвей наконец задышал сам, и уже через три месяца ему убрали трахеостому.

«Мы шли к тому, что ребенок возвращается к обычной жизни. Он даже мог сам есть, начал разговаривать: “Папа”, “мама”, “это”, “дай”. Он много и часто смеялся, такой хохотун, - грустно улыбаясь, вспоминает мама. - Даже если бы он так и не начал говорить, я давно его научилась понимать без слов. Мой Мотя снова стал обычным ребенком».

А еще через какое-то время случилось чудо. Лолла забеременела. Как будто за все, что пришлось пережить, судьба подарила ей еще одного сына. В этом феврале на свет появился Егор. Матвей воспринял новость с искренней детской радостью. Сначала с интересом приглядывался. А потом стал помогать маме. Когда Егор хныкал в другой комнате, требуя еды, Матвей звал: «Мама! Есть!» Старший брат постоянно дежурил возле кроватки малыша.

Лолла с сыновьями Матвеем и Егором Фото: из личного архива

Больше года болезнь Матвея не напоминала о себе. Но в марте 2018-го МРТ показало большой метастаз за глазным яблоком, который упорно и неотвратимо рос. Метастаз выдавил здоровый глаз мальчика буквально за четыре дня. Матвея срочно прооперировали, удалив злосчастный метастаз вместе с уже переставшим функционировать глазным яблоком. Операция длилась пять часов.

Мальчик проснулся в реанимации с повязкой и отекшим здоровым глазом. Он ничего не видел, слышал только голоса врачей и сильно испугался темноты.

Последние дни

«Сколько могла, я откладывала новую химию, процесс принятия таблеток и мучительных процедур. Я хотела сделать последние месяцы жизни Моти радостными. Мы много гуляли, общались с ребятишками».

Этого же хотели сотрудники Детского хосписа «Дом с маяком». Для Матвея они организовали выезд в дельфинарий. Няни «Дома с маяком» взяли на себя часть обязанностей измученной Лоллы. Они даже в шутку конкурировали за возможность поиграть с Матвеем: с ним было интересно общаться, собирать пазлы и конструкторы, он знал все буквы, все время смеялся от души. Мотя никогда не капризничал и больше всех любил няню Аню Петрову.

3 июня Матвей отпраздновал свое трехлетие. Из «Дома с маяком» приехал фотограф и сделал праздничную фотосессию для Моти и его семьи.

«Сколько мог, мой мальчик боролся. Пока его сердце билось, он радовался», - говорит Лолла.
Но это было все. Последние пять дней жизни Мотя не вставал. Лолла помнит: тогда даже пятимесячный Егорка притих. И рядом с Матвеем были все - мама, папа, брат, бабушка, нянь Дима из Детского хосписа «Дом с маяком».

Мотя ушел днем - тихо, без боли и слез.


Фото: Анна Иванцова для ТД

Недавно Лолла пошла в парикмахерскую и попросила отрезать свои длинные белокурые волосы, как будто вместе с ними могла уйти молчаливая боль, о которой она не рассказывала никому.

«О том, что надо жить, ты начинаешь думать лишь потом. Жизнь прекрасна, но это все потом…»

Основная работа Детского хосписа «Дом с маяком» - круглосуточная безвозмездная помощь своим подопечным, желание сделать последние месяцы жизни неизлечимо больных детей счастливыми и насыщенными событиями. Эта помощь нужна не только детям, но и родителям. «Дом с маяком» до сих пор поддерживает Лоллу.

Поддержите и вы «Дом с маяком». Ежемесячное пожертвование - то немногое, что мы с вами можем сделать для детского хосписа, для мам и детей, таких как Матвей и Лолла. Пожалуйста, подпишитесь на него прямо сейчас. Спасибо.

Помочь

Пожертвование
без комиссии
?

Вы оформляете ежемесячное пожертвование Такое пожертвование раз в месяц списывается с банковской карты или PayPal. Вы в любой момент сможете отключить его.

Вы оформляете пожертвование проекту «Последняя помощь» (детский хоспис).

Подтвердите согласие, пожалуйста

Онлайн-словари представляют собой весьма полезные сервисы. Они доступны в любое время, пользоваться ими легко и просто. С их помощью можно найти и использовать массу полезной информации обо всём: что касается работы, науки, культурной сферы, общения, и др. Пользование данным сервисом позволит не только экономить время, но и откроет новые возможности. Для всех пользователей, предоставляя в случае необходимости услуги переводчика, советчика и толкователя, а также помощника в поиске развлечений..

Пользуясь услугами этих словарей можно перевести с русского языка на английский и наоборот и отдельные слова, и целые фразы, и тексты. При этом есть возможность найти транскрипцию и даже услышать нужное произношение. На сайте можно найти правильное употребление слов на разных диалектах и наречиях. Языковые особенности, которые порой затрудняют толкование некоторых отдельных слов или выражений, не станут проблемой для онлайн-переводчика описываемого сервиса. Он подскажет и направит правильное построение фразы и поможет избежать грубых речевых ошибок при переводе разных текстов. Предоставляется виртуальная клавиатура, с помощью которой можно быстро набирать слова и тексты на латинице.

Если необходимо найти особые термины, редко употребляемые слова, или специфические фразы и выражения, которых в словаре не оказалось, то можно попросить о такой услуге сообщество переводчиков сайта. Предоставляется она также совершенно бесплатно. Найти её можно в разделе «Вопрос-ответ».

Англо-русский-англо словарь и поиск с алфавитным указателем

На сайте имеется англо-русский словарь, искать в котором можно любые слова на любую требуемую в данный момент букву. Чтобы найти нужный перевод слова, следует изучить предоставленные онлайн-переводом варианты и синонимы к нему, и, подобрав то, что требуется, нажать на слово из словаря.

Последние материалы сайта